Şarkı sözleri : Cesaria Evora. Apocalipse.
Pake tonte maldade nesse mundo
S'no ta li so pa un sigundo
Pake tonte inamizadi
Pa gera infelicidadi
Pake tonte ingustia d'guerra
S'no pode cria paz na terra
M'djor e pensa
Home ta chei di malvadeza
Sem respeito pa natureza
O Deus valem
Tonte inventa planeta
Tonte cuitod ba maneta
Sem ses hora tchega
Monopol de um noticambada
E distino di nos vida
Cada hora um noticia
Cada minuto um malicia
Desarmamente e conversa
Ma banquete e vice versa
E fortuna num ponta
E miseria not ponta
Mundo ta pior cum jogo d'boca
Ca bo mandame cala boca
M'ta d'ze verdade
No tita vive d'boxe d'amiaca
Num flagelo pa tud raca
Mundo podia ser ot cosa
Vida podia ser cor d'rosa
Si nos tud podia junta mon
Cu Deus e amor na coracon
Ma bibla ta la na apocalipse
--------------------------------
TRADUCTION
Pourquoi autant de mechancete dans ce monde
Si nous sommes ici seulement pour une seconde
Pourquoi autant d?inimitie, qui ne cree que du malheur
Pour quoi autant d?angoisse et de guerre
Si nous pouvons creer la paix sur la terre
Mieux vaut reflechir
L?homme est plein de mechancete,
Sans respect pour la nature,
Oh Dieu m?ecoute
Certains refont le monde
D?autres perdent la tete
Sans que ne soit venue l?heure
Monopole d?une noctambule
Et destinee de nos vies
A toute heure une nouvelle
A chaque minute une malice
Le desarmement est un blabla
de banquet et vice-versa
C?est la fortune d?un cote
Et la misere de l?autre
Le monde est pire qu?un jeu de mots
Ne me dis pas de me taire
Je dis la verite
Nous vivons sous la menace
D?un fleau pour toute la race
Le monde pourrait etre toute autre chose
La vie pourrait etre rose
Si nous pouvions tous nous donner la main
Avec Dieu et l?amour au c?ur
Mais la Bible nous parle de l?Apocalypse
S'no ta li so pa un sigundo
Pake tonte inamizadi
Pa gera infelicidadi
Pake tonte ingustia d'guerra
S'no pode cria paz na terra
M'djor e pensa
Home ta chei di malvadeza
Sem respeito pa natureza
O Deus valem
Tonte inventa planeta
Tonte cuitod ba maneta
Sem ses hora tchega
Monopol de um noticambada
E distino di nos vida
Cada hora um noticia
Cada minuto um malicia
Desarmamente e conversa
Ma banquete e vice versa
E fortuna num ponta
E miseria not ponta
Mundo ta pior cum jogo d'boca
Ca bo mandame cala boca
M'ta d'ze verdade
No tita vive d'boxe d'amiaca
Num flagelo pa tud raca
Mundo podia ser ot cosa
Vida podia ser cor d'rosa
Si nos tud podia junta mon
Cu Deus e amor na coracon
Ma bibla ta la na apocalipse
--------------------------------
TRADUCTION
Pourquoi autant de mechancete dans ce monde
Si nous sommes ici seulement pour une seconde
Pourquoi autant d?inimitie, qui ne cree que du malheur
Pour quoi autant d?angoisse et de guerre
Si nous pouvons creer la paix sur la terre
Mieux vaut reflechir
L?homme est plein de mechancete,
Sans respect pour la nature,
Oh Dieu m?ecoute
Certains refont le monde
D?autres perdent la tete
Sans que ne soit venue l?heure
Monopole d?une noctambule
Et destinee de nos vies
A toute heure une nouvelle
A chaque minute une malice
Le desarmement est un blabla
de banquet et vice-versa
C?est la fortune d?un cote
Et la misere de l?autre
Le monde est pire qu?un jeu de mots
Ne me dis pas de me taire
Je dis la verite
Nous vivons sous la menace
D?un fleau pour toute la race
Le monde pourrait etre toute autre chose
La vie pourrait etre rose
Si nous pouvions tous nous donner la main
Avec Dieu et l?amour au c?ur
Mais la Bible nous parle de l?Apocalypse
Evora, Cesaria
Diğer sanatçılar
Popüler istekler