Aletler
Ensembles
Genres
Besteciler
Şarkıcı

Notalar $23.75

Orijinal

An Idyll for the Misbegotten. Images III. George Crumb. Horn sheet music. Percussion sheet music.

Tercüme

Alçak için bir Idyll. Görüntüler III. George Crumb. Boynuz notalar. Perküsyon notalar.

Orijinal

An Idyll for the Misbegotten. Images III. composed by George Crumb. 1929-. Contemporary Small Ensemble. For Horn, 3 Percussion. Modern. Score. Duration circa 15 minutes. Published by Edition Peters. PE.P67094A. ISBN M-3007-3494-1. Modern. I feel that 'misbegotten' well describes the fateful and melancholy predicament of the species 'homo sapiens' at the present moment in time. Mankind has become ever more 'illegitimate' in the natural world of the plants and animals. The ancient sense of brotherhood with all life-forms. so poignantly expressed in the poetry of St. Francis of Assisi. has gradually and relentlessly eroded and consequently we find ourselves monarchs of a dying world. We share the fervent hope that humankind will embrace anew nature's 'moral imperative'. My little 'Idyll' was inspired by these thoughts. Flute and drum are, to me. perhaps by association with ancient ethhnic musics. , those instruments which most powerfully evoke the voice of nature. I have suggested that ideally. if impractically. my 'Idyll' should be heard 'from afar, over a lake, on a moonlit evening in August'. 'An Idyll for the Misbegotten' evokes the haunting theme of Claude Debussy's 'Syrinx'. for solo flute, 1912. There is also a short quotation from the eighth century Chinese poet Ssu-K'ung Shu. 'The moon goes down. There are shivering birds and withering grasses. When Mr Robert Patterson. one of my former composition students and a virtuoso horn player. mentioned to me that he had been considering the feasibility of a Frech horn adaptation for the solo flute part of my 'Idyll for the Misbegotten' I was initially somewhat skeptical. My music, like so much contemporary music, implies such specificity in regard to timbre and idiomatic expression that the idea of transcription would seem unthinkable. And yet, after Mr Patterson had played through the horn part for me, I had to admire the sensitivity and ingenuity with which he had solved the various problems of transliteration. The horn, with its enormous evocative power, creates an effect at the same time more intense and primitive than the flute is capable of. The horn coloration does indeed invoke a 'mystical sense of nature'. Although the horn part in 'Idyll' demands a considerable degree of virtuosity, I feel this new version to be eminently practical and effective. I fully endorse this alternate form for the work and would be especially pleased if it might help to fill out the rather limited repertory of contemporary solo music for the horn. George Crumb. to be heard from afar, over a lake, on a moonlit evening in August. for Horn. originally Flute. and 3 Percussionists. score only - four are needed to perform.

Tercüme

Alçak için bir Idyll. Görüntüler III. George Crumb tarafından bestelenmiş. 1929 -. Çağdaş Küçük Ensemble. Horn için, 3 Perküsyon. Modern. Skor. 15 dakika dolaylarında Süre. Edition, Peters tarafından yayınlanan. PE.P67094A. ISBN M-3007-3494-1. Modern. Ben 'piç' de zaman içinde mevcut şu anda türün homo sapiens 'kader ve melankolik çıkmaz açıklar hissediyorum. İnsanoğlu bitki ve hayvanların doğal dünyada her zamankinden daha 'gayrimeşru' haline gelmiştir. Tüm yaşam formları ile kardeşlik duygusu antik. bu yüzden dokunaklı Assisi Aziz Francis şiirinde ifade. yavaş yavaş ve acımasızca aşınmış ve dolayısıyla kendimizi ölen bir dünya hükümdarları bulabilirsiniz etti. Biz insanoğlu doğanın 'ahlaki zorunluluk' yeniden saracak ki ateşli umut paylaşmak. Benim küçük 'İdil' Bu düşünceler esinlenilmiştir. Flüt ve davul benim için vardır. belki eski ethhnic müzikler ile dernek tarafından. Bu araçlar hangi en güçlü doğanın sesini uyandırmak. Ben ideal olduğunu ileri sürmüşlerdir. eğer impractically. Benim 'İdil' 'Ağustos ayında bir ay ışığının aydınlattığı akşam, bir göl üzerinde, uzaklardan' duyulmalıdır. 'Misbegotten için bir İdil' Claude Debussy'nin 'syrinx'i' akıldan çıkmayan temasını çağrıştırıyor. 1912 yalnız flüt için. Sekizinci yüzyılda Çinli şair Ssu-K'ung Shu kısa bir alıntı da vardır. 'Ay iner. Titreme kuşlar ve soldurma otlar vardır. Ne zaman Sayın Robert Patterson. Benim eski kompozisyon öğrencilerden biri ve bir virtüöz boynuz oyuncu. o benim 'misbegotten için İdil' solo flüt bölümü için bir Frech boynuz adaptasyon fizibilite dikkate olmuştu bana söz Ben başlangıçta biraz şüpheci oldu. Benim müzik, çok çağdaş müzik gibi, transkripsiyon fikri düşünülemez görünüyor ki tını açısından böyle özgünlüğüne ve deyimsel ifade ima. Bay Patterson benim için boynuz kısmından oynamıştı sonra ve henüz, o alfabede çeşitli sorunları çözmüş hangi duyarlılık ve marifet hayran kaldı. boynuz, onun muazzam andıran gücüyle, flüt yeteneğine sahiptir daha yoğun ve ilkel aynı zamanda bir etki yaratır. boynuz rengi gerçekten 'doğanın mistik anlamda' çağırmak yok. 'İdil' de boynuz parçası virtüözlükle önemli derecede talep rağmen, ben bu yeni sürümü gayet pratik ve etkili olması için hissediyorum. Ben tam iş için bu alternatif formu onaylamaz ve bu boynuz çağdaş yalnız müzik repertuarını oldukça sınırlı doldurmak yardımcı olabilir eğer özellikle mutluluk duyarız. George Crumb. Ağustos ayında bir ay ışığının aydınlattığı akşam, bir göl üzerinde, uzaklardan duyulmasını. Horn. başlangıçta Flüt. ve 3 perküsyon. Sadece puan - dört gerçekleştirmek için gerekli.
Son İstekler