Aletler
Ensembles
Genres
Besteciler
Şarkıcı

Notalar $12.00

Orijinal

Shelter This Candle. Full Score. Elizabeth Alexander. Choir sheet music. Harp sheet music. Horn sheet music. Advanced.

Tercüme

Bu Mum Shelter. Tam Puan. Elizabeth Alexander. Koro notalar. Arp notalar. Boynuz notalar. Ileri.

Orijinal

Shelter This Candle. Full Score. composed by Elizabeth Alexander. For Mixed Chorus and Chamber Ensemble. SATB choir, oboe, horn, cello and harp. Collegiate Repertoire, Community Chorus, Concert Music. Community, Darkness & Light, Secular, Choral. Advanced. Full score. Text language. English. Duration 12 minutes. Published by Seafarer Press. SF.SEA-080-00. With Text language. English. Community, Darkness & Light, Secular, Choral. This atmospheric and evocative work creates a world of dazzling light, utter darkness, desolate solitude and joyful delight. Sounds of wind and falling tears are woven throughout, with haunting whispers and vocal effects. The piece opens and closes with tender repetitions of the phrase "shelter this candle," Edna St. Vincent Millay's reminder to protect the glimmers of hope during darker times. Commissioned by VOICES Chorale. Lyn Ransom, music director. Pennington, NJ. Commissioned in celebration of the 20th Anniversary of VOICES Chorale. Composer's Note. Millay's dark but candlelit cavern is nothing less than our own beautiful but imperfect world, where our losses and hardships may leave us overwhelmed by grief or despair. During times like these, leaving the cave is not an option. But sheltering our communal candle is. The chamber ensemble plays a major role in this piece, with a significant introduction and dramatic interludes. Text. Shelter this candle from the wind. Hold it steady. In its light The cave wherein we wander lost Glitters with frosty stalactite, Blossoms with mineral rose and lotus, Sparkles with crystal moon and star, Till a man would rather be lost than found. We have forgotten where we are. Shelter this candle. Shrewdly blowing Down the cave from a secret door Enters our only foe, the wind. Hold it steady. Lest we stand, Each in a sudden, separate dark, The hot wax spattered upon your hand, The smoking wick in my nostrils strong, The inner eyelid red and green For a moment yet with moons and roses,- Then the unmitigated dark. Alone, alone in a terrible place, In utter dark without a face, With only the dripping of the water on the stone, And the sound of your tears, and the taste of my own. From The Buck in The Woods, Copyright 1928, 1955. All rights reserved. Used by permission of Elizabeth Barnett, literary executor for the Millay Society.

Tercüme

Bu Mum Shelter. Tam Puan. Elizabeth Alexander tarafından bestelenmiş. Karışık Korosu ve Oda Müziği Topluluğu için. SATB koro, obua, korno, viyolonsel ve arp. Collegiate Repertuar, Toplum Korosu, Konser Müzik. Toplum, Karanlık. Ileri. Tam puan. Metin dili. İngilizce. Süre 12 dakika. Seafarer Press tarafından yayımlandı. SF.SEA-080-00. Metin dili ile. İngilizce. Toplum, Karanlık. Bu atmosferik ve hatırlatmak çalışma göz kamaştırıcı ışık, mutlak karanlık, ıssız yalnızlık ve neşeli sevinç bir dünya yaratır. Rüzgar ve düşen gözyaşları Sesler akıldan çıkmayan fısıldıyor ve vokal efektleri ile, boyunca dokunur. parça açılır ve ifade ihale tekrarlı kapatır "barınak bu mum," koyu zamanlarda umut pırıltıları korumak için Edna St. Vincent Millay en hatırlatma. SESLERİ Chorale tarafından görevlendirilen. Lyn Ransom, müzik direktörü. Pennington, NJ. SESLERİ Chorale 20. yıldönümü kutlama görevlendirilen. Bestecinin Notu. Millay's dark but candlelit cavern is nothing less than our own beautiful but imperfect world, where our losses and hardships may leave us overwhelmed by grief or despair. Bu gibi zamanlarda, mağara terk bir seçenek değil. Ama bizim ortak mum barınma olduğunu. bölme topluluğu önemli bir giriş ve dramatik interludes ile, bu parça bir rol oynar. Metin. Shelter this candle from the wind. Bu sabit tut. In its light The cave wherein we wander lost Glitters with frosty stalactite, Blossoms with mineral rose and lotus, Sparkles with crystal moon and star, Till a man would rather be lost than found. We have forgotten where we are. Shelter this candle. Shrewdly blowing Down the cave from a secret door Enters our only foe, the wind. Bu sabit tut. Lest we stand, Each in a sudden, separate dark, The hot wax spattered upon your hand, The smoking wick in my nostrils strong, The inner eyelid red and green For a moment yet with moons and roses,- Then the unmitigated dark. Alone, alone in a terrible place, In utter dark without a face, With only the dripping of the water on the stone, And the sound of your tears, and the taste of my own. From The Buck in The Woods, Copyright 1928, 1955. Her hakkı saklıdır. Elizabeth Barnett, Millay Toplum edebi uygulamakla izni ile kullanılmaktadır.