Aletler
Ensembles
Genres
Besteciler
Şarkıcı

Notalar $160.95

Orijinal

Kantaten zum 2. und 3. Ostertag. Johann Sebastian Bach. Choir sheet music.

Tercüme

2 için Kantatları. ve 3. Ostertag. Johann Sebastian Bach. Koro notalar.

Orijinal

Kantaten zum 2. und 3. Ostertag. Urtext der Neuen Mozart-Ausgabe. Composed by Johann Sebastian Bach. 1685-1750. Edited by Alfred Durr. For soli, mixed choir, orchestra. This edition. Clothbound, Complete edition, Urtext edition. Linen. New Bach Edition. Series I. Volume 10. Score, Anthology. Language. German. 148 pages. Published by Baerenreiter Verlag. BA.BA5004-01. ISBN 9790006461387. With Language. German. 33 x 26.5 cm inches. Zur Editionstechnik. 5 Faksimiles. Kantaten zum 2. Ostertag Erfreut euch, ihr Herzen, BWV 66. Bleib bei uns, denn es will Abend werden, BWV 6. Kantaten zum 3. Ostertag. Ein Herz, das seinen Jesum lebend weiss, BWV 134. Fassung und 3 Varianten der 1. Fassung. Ich lebe, mein Herze, BWV 145. Der Friede sei mit dir, BWV 158. Anhang Die beiden Eingangssatze der Kantate "So du mit deinem Munde bekennest Jesum", BWV 145. BWV 134 1. und 2. Fassung. Siehe Kritischer Bericht.

Tercüme

2 için Kantatları. ve 3. Ostertag. Yeni Mozart Edition Urtext. Johann Sebastian Bach tarafından bestelenen. 1685-1750. Alfred Durr tarafından düzenlendi. Soli için, karışık koro, orkestra. Bu baskı. Clothbound, Tam sürüm, Urtext edition. Keten. Yeni Bach Sürümü. Series I. Volume 10. Puan, Anthology. Dil. Almanca. 148 sayfa. Baerenreiter Verlag tarafından yayınlanmıştır. BA.BA5004-01. ISBN 9790006461387. Dil ile. Almanca. 33 x 26,5 cm inç. Baskı Teknolojisi. 5 Faksimiles. 2 için Kantatları. Ostertag Erfreut euch, ihr Herzen, BWV 66. Bu akşama doğru olduğu için, bizimle kal, BWV 6. 3 için Kantatları. Ostertag. Onun İsa'yı diri bilen bir kalp, BWV 134. Fassung und 3 Varianten der 1. Versiyon. Yaşadığım, kalbim, BWV 145. Barış, seninle BWV 158 olmak. Anhang Die beiden Eingangssatze der Kantate "So du mit deinem Munde bekennest Jesum", BWV 145. BWV 134 1. ve 2. Versiyon. Kritik bir yorum bakın.