Aletler
Ensembles
Genres
Besteciler
Şarkıcı

Notalar $7.81

Orijinal

Pietro Mascgani. Cavalleria Rusticana. Libretto. Book. Opera. OPERA. Pietro Mascagni. --.

Tercüme

Peter Mascgani. Cavalleria Rusticana. Kitapçık. Kitap. Opera. OPERA. Pietro Mascagni. --.

Orijinal

Cavalleria rusticana. Rustic Chivalry. is one of the primary examples of Italian realism. It was both the best and worst thing that happened to Mascagni, for its success - never to be repeated - weighed upon the composer all his life. Based on Verga’s play of the same name, the libretto by Targioni-Tozzetti runs as follows. Lola and Turiddu had been lovers, but when Turiddu went away to battle Lola married Alfio. When Turiddu returned, he and Lola continued their affair secretly, while he tried to make Lola jealous by starting a casual affair with Santuzza, who fell genuinely in love with him. On Easter Sunday Santuzza, realising the affair, goes to see Turiddu's mother, Lucia, who keeps a tavern in the village. She is horrified to learn of her son’s infidelity and leaves for the church, just missing Turiddu who saunters in, thinking of his night with Lola. He is surprised and annoyed to find Santuzza there and the two begin to quarrel. Lola makes things worse by appearing and taunting Santuzza. Turiddu finally hits Santuzza and escapes. Santuzza tells Alfio of the illicit affair, whereupon Alfio flies into a rage and swears that he will avenge himself – the code of honour requires Turiddu's blood to be shed. According to tradition, he refuses a glass of wine from Turiddu, indicating the dispute, and the two make plans to fight. Rushing into the tavern, Turiddu bids his mother her to take care of Santuzza. Mamma Lucia is alarmed, and as he rushes off, Santuzza enters and throws her arms around Lucia's neck, just as a woman screams that Turiddu has been killed. This is the Schirmer edition of the Libretto, in the original Italian with an English translation by Joseph Machlis.

Tercüme

Cavalleria rusticana. Rustik Şövalyelik. İtalyan gerçekçilik birincil örneklerinden biridir. Besteci tüm hayatı üzerine tartılır - tekrarlanması asla - O, onun başarısı için Mascagni başına gelen en iyi ve en kötü şey hem de oldu. Aşağıdaki gibi aynı adı Verga oyunundan dayanarak, Targioni-Tozzetti tarafından libretto çalışır. Lola and Turiddu severler olmuştu, ama Turiddu savaş gittiğinde Lola Alfio evlendi. Turiddu döndüğünde ona aşık gerçekten düştü Santuzza ile rahat bir ilişki başlatarak Lola kıskandırmak için çalıştığımız süre, o ve Lola, gizlice ilişkisi devam. Paskalya Pazar günü Santuzza, ilişki gerçekleştirilmesi, köyde bir lokali tutar Turiddu annesi, Lucia, görmeye gider. Oğlunun aldatma öğrenmek dehşete ve sadece Lola ile yaptığı gecenin düşünerek, içinde saunters Turiddu eksik, kilise yaprakları. Orada Santuzza bulmak için sürpriz ve rahatsız ve iki kavga başlar. Lola Santuzza görünen ve alay ile bir şeyler daha kötü hale getirir. Turiddu nihayet Santuzza ve kaçar vurur. Alfio bir öfke içine uçar ve kendini intikamını olacağını yemin bunun Santuzza, yasadışı mesele Alfio söyler - onur kodu döken gereken Turiddu kanını gerektirir. Geleneğe göre, o anlaşmazlığı belirten Turiddu gelen bir kadeh şarap reddediyor ve iki mücadele için planlar yapmak. Lokali içine acele, Turiddu annesi onu Santuzza dikkat çekmek için teklifleri. Mamma Lucia alarmlı ve o kapalı dalar gibi, Santuzza bir kadın Turiddu öldürüldüğü çığlıklar gibi, girer ve Lucia boynuna kollarını atar. Bu Joseph Machlis tarafından İngilizce çeviri orijinal İtalyanca, Libretto Schirmer sürümüdür.