Aletler
Ensembles
Genres
Besteciler
Şarkıcı

Notalar $15.71

Orijinal

Tarik O'Regan. Acallam na Senórach. Part - Guitar. Sheet Music. Guitar. GTR. Tarik O'Regan.

Tercüme

Tarik O'Regan. Acallam na Senórach. Part - Guitar. Müzik Notaları. Gitar. GTR. Tarik O'Regan.

Orijinal

Acallam na Senórach , by Tarik O'Regan , was co-commissioned by the National Chamber Choir of Ireland, The DeBartolo Performing Arts Center at University of Notre Dame, Indiana, and Peak Performances at Montclair State University, Montclair, New Jersey. First performed on 25 November 2010, at St Ann’s Church, Dublin, by the National Chamber Choir of Ireland. with Stewart French. Guitar. , directed by Paul Hillier. The Guitar part was edited by Stewart French. Tarik O'Regan on the music. In writing this musical setting of Acallam na Senórach I was drawn to the evenness of the dialogue. Instead of St Patrick simply converting the pagan warriors, he is encouraged to listen to Caílte’s stories and poems of an earlier time, in which the saint delights. This secular. sacred osmosis is maintained unwaveringly throughout the entire text. By the end of the narrative, one has witnessed not only the arrival of a new religion in Ireland, but also a richly-recounted secular narrative map of the entire island. the peaceful and enriching shaking of two great hands. In preparing the libretto. the sung text. , I have focused on only a few of the shorter constituent tales. This decision was born of the practical constraints of duration. I have, however, kept the skeleton, albeit smaller, of the overall frame in place. Finally, for the sake of simplicity, Oisín is removed from the primary narrative. The characters are not assigned specific voices. The narrative as a whole is carried by a persistently changing combination of voices and guitar. The one exception is Cas Corach, the musician of the síd. underworld. who is most closely embodied, throughout this setting, in the solo interludes for guitar. The music itself is not ethnographically inclined. that is, I have not attempted to reconstruct theories on Irish music of the period from which Acallam stems. However the score generally, and especially in the guitar writing, is imbued with an air of Arab and Persian influence. The dulcimer, which Cas Corach plays, is thought to have been similar to the Iranian Santur. A potential antecedent of the bodhráin. Irish frame drum. , for which I have written two parts in this work, is the North African bendir. Considering that the surviving manuscripts of the Acallam stem from a period in which Ireland maintained contact with North Africa and the Near East, both of a friendly. trade. and hostile. piracy, notably the Barbary Corsairs. nature, it is not unreasonable to consider that some variety of cultural exchange. not dissimilar to that between St Patrick and Caílte. influenced the extant transcriptions. My setting of this text, therefore, touches lightly on the two main roots of my own heritage. Acallam, after all, tells us that, following his baptism by the saint, Caílte repays Patrick with a block of gold from the ‘Land of Arabia’. This is, no doubt, a reference to the Holy Land. from a different era altogether. For me, however, this precise moment, where continents, cultures, material goods and spiritual blessing intersect evenly, is the kernel of the entire work.

Tercüme

Acallam na Senórach, Tarık O'Regan tarafından, Ulusal Odası Montclair State Üniversitesi İrlanda, Notre Dame, Indiana Üniversitesi Sahne Sanatları Merkezi DeBartolo ve Zirve Performans Korosu, Montclair, New Jersey tarafından eş-görevlendirildi. İlk İrlanda Ulusal Oda Korosu tarafından, St Ann Kilisesi, Dublin, 25 Kasım 2010 tarihinde gerçekleştirilen. Stewart Fransızca ile. Gitar. Paul Hillier tarafından yönetilen. Gitar bölümü Stewart Fransızlar tarafından düzenlendi. Müzik Tarık O'Regan. Acallam na Senórach bu müzikal ayarı yazarken ben diyalog düzgünlüğü çekildi. Bunun yerine St Patrick sadece putperest savaşçılar dönüştürme, o Caílte hikayeleri ve önceki bir zamana şiirleri dinlemek için teşvik edildiği aziz sevindirdi. Bu seküler. kutsal osmoz tüm metin boyunca unwaveringly korunur. Anlatının sonunda, biri sadece İrlanda'da yeni bir dinin varış, aynı zamanda tüm adanın zengin bir-anlattı laik anlatı haritası tanıklık etti. iki büyük eller barışçıl ve zenginleştirici sallayarak. Librettoyu hazırlanmasında. sung metin. Ben kısa kurucu masalları sadece birkaç odaklanmıştır. Bu karar süresi pratik kısıtlamalar doğdu. Ben, ancak, yerinde genel çerçeve, küçük de olsa, iskelet tutmuş. Son olarak, basitlik uğruna, Oisin birincil anlatı kaldırılır. karakterler belirli sesleri atanmaz. Bir bütün olarak anlatı sesleri ve gitar ısrarla değişen kombinasyonu ile yapılır. bir istisna Cas Corach, Sid müzisyen. yeraltı dünyası. kim en yakın gitar solo interludes olarak, bu ayar boyunca, somutlaşan edilir. Müzik kendisi etnografik eğimli değil. yani, ben Acallam kaynaklanıyor hangi dönemin İrlandalı müzik teorileri yeniden teşebbüs değil. Ancak skor genellikle, özellikle gitar yazılı, Arap ve Fars etkisi bir hava ile aşılanmış. Cas Corach oynayan santur, İran Santur hocaların benzer olduğu düşünülmektedir. Bodhráin bir potansiyel öncülü. İrlandalı çerçeve davul. , Bunun için ben, bu işin iki parça yazılı Kuzey Afrika bendir olduğunu var. Göz önüne alındığında bu İrlanda, Kuzey Afrika ve Yakın Doğu ile temas devam ettiği bir döneme Acallam kök hayatta kalan el yazmaları, bir dost hem. ticaret. ve düşman. korsan, özellikle Berberi Korsanların. doğa, bu dikkate mantıksız değil kültürel değişim bazı çeşitli. St Patrick ve Caílte arasındaki farklı değil. kaybolmamış uyarlamalarını etkiledi. Bu metnin Benim ayarı, bu nedenle, kendi mirasının iki ana kökleri hafifçe dokunuyor. Acallam, tüm sonra, 'Arabistan Land' dan, aziz onun vaftiz takip, Caílte altın bir blok ile Patrick repays söyler. Bu, hiç şüphesiz, Kutsal Topraklara bir referans. tamamen farklı bir dönemin. Benim için, ancak, kıtalar, kültürler, maddi mallar ve manevi nimet eşit kesiştiği bu hassas an, tüm iş çekirdek olduğunu.