Settle down, and pass it around Cause we havin' a good time while I'm in your town French eyes and with French fries and French thighs It's D-O-double-G and
style, Pour tenter d'engendrer avec Enhancer une forme spontannée, Dénudée, épurée, basique A t'en faire pleurer, Cosmic nitro corp qui vient d'en bas
pas a côte de mon petit bas Avant de partir de chez-toi Mets ton manteau rouge vif si chaud Comprends que c'est une autre nuit d'hiver J'attendrai
-plait, ne passes pas cot de mon petit bas Avant de partir de chez-toi Mets ton manteau rouge vif si chaud Comprends que c'est une autre nuit d'hiver
leave A cross over his lips and my life falls apart And giving to ourselves and suffer and falling from high And goind down and going down on the
leave A cross over his lips and my life falls apart And giving to ourselves and suffer and falling from high And goind down and going down on the tile
et pourquoi, ou et comment The end of the story and why, where and how Qui sont les bons et les mechants? Who are the good ones and the bad ones
'est appris, la nature initie ici Caresses from warm draughts waves The soft sand, beautiful and tender lover Out there the infinite dances Confuse ourselves and
And dreams I had All those thousands dreams But so close to me A small thin girl Walks in charlemagne, worried And whispers to me On ne change pas, on met juste Les costumes d
En attendant ses pas, je mets la musique en sourdine, tout bas Trop bete, on ne sait pas, s'il sonnait Si je n'entendais pas cette fois En attendant ses
forme que j'ai toujours rejetA©e... Je n'ai d'autres solutions que celle de partir seul, volontairement esseulA©, PlutA't que de rester ici bas, A
rain in the sky And I see your face Through every tear that I cry Whith every breath and every sound I can hear another voice and swear that you're around And
out the key given to him by his uncle's executor. Contents are a clay bas relief with bits of (fevered jotting and) strewn around inside the packing. The bas
and on 'cause together we'll stand strong Hey, I'd give my life Keep on running before I'll hide With you, oh, with you, oh (alleen bas) On and on (on and
cocoricci, the thieves' tango Nous sommes en haut we are high Nous sommes en bas we are low Et c'est comme ca que vont les choses and that's
souci dans la zone Je sais d'ou vienne mes chromosomes Devant la question eternelle d'lhomme Qui nous sommes? Dis leur qu'on est le peuple d'celui qui
d'Arcadia Ils sont morts Au fond de la terre Amadie s'endort Mais si vous voulez ecouter sa voix Demande aux Ricains de la chercher d'en bas They ran
Murray keep keep it on Keep keep on you don't stop Keep keep it on and you don't stop Keep keep it on and you don't stop K Solo, Redman you don't stop