Mit 17 hat man noch TräumeDa wachsen noch alle BäumeIn den Himmel der Liebe Mit 17 kann man noch hoffenDa sind die Wege noch offenIn den Himmel
In the mornin' when you rise Do you think of me and how you left me cryin'? Are you thinkin' of telephones And managers and where you got to be at noon
Someone told me long ago there's a calm before the storm I know, it's been comin' for some time When it's over, so they say, it'll rain a sunny day I
--------------------- Know you got to run Know you got to hide Don't know who to follow Who is on your side Don't know where you're going You won't talk
?Good mornin?, my darlin?,? I said from the door My bags are all packed, you won?t see me anymore. The room it was empty except for your clothes And a
valley And I let go long ago My hand is weak and tired But Your hand still has a hold When my hand is weak and tired But Your hand still has a hold Still has
still can't believe you're gone I still can't believe that you'd leave me What did I do was so wrong There's just too many unanswered questions And I still
Mit 17 hat man noch Traume Da wachsten noch alle Baume In den Himmel der Liebe Mit 17 kann man noch hoffen, Da sind die Wege noch offen In den Himmel
- STRAIGHT EDGE! My heart is dedicated. To this promise of inner strength. Still believing In what has fallen apart. I STILL BELIEVE I STILL BELIEVE
Time has stood still Since you walked out on me
Tercüme: Taupin, Bernie. I Still Sen Yoksun inanamýyorum.
Tercüme: Crosby, Still, Nash Genç. Sen To Cry Yok.
Tercüme: Crosby, Still, Nash Genç. Nasıl Have Been.
Tercüme: Dixie Chicks. Bir kez You (Dixie Chicks of Style) Birisi Sevdim ki.
Tercüme: Küçük Peggy Mart. 17 yaşında, hala hayalleri vardır.
Tercüme: Peggy Mart. 17 yaşında, hala hayalleri vardır.
Tercüme: Maroon 5. Yine Apart Düştü Neye inanıyoruz.