Tercüme: Ben (William Billings) benim bahçeye geldim. Kutsal. Marşlar. a capella.
Tercüme: I (William Byrd) genç edilmiştir. Kutsal. Partsong. a capella.
Tercüme: Ben senin tasarruf sağlık (William Byrd) özlemi var. Kutsal. Müziksiz çok sesli ilahi. a capella.
Tercüme: Bana (John Goldwin) önce Tanrı Alway belirledik. Kutsal. Marş. a capella.
Tercüme: I (Johann Hermann Schein) genç edilmiştir. Kutsal. Müziksiz çok sesli ilahi. a capella.
Tercüme: Kimbolton (Biz bir bahçesi vardır) (Anonim). Kutsal. Ilahi. a capella.
Tercüme: Lo, Biz (Marco Antonio Mühendis) onu görmüş. Kutsal. Müziksiz çok sesli ilahi.
Tercüme: Bize (Thomas Tallis) rahmet var. Kutsal. Müziksiz çok sesli ilahi. a capella.
Tercüme: Bize (Cristóbal de Morales) rahmet var. Kutsal. Müziksiz çok sesli ilahi. a capella.
Tercüme: Bize merhamet var, ya Rab (Bölüm 2) (Giovanni Pierluigi da Palestrina). Kutsal. Müziksiz çok sesli ilahi. a capella.
Tercüme: Anne, ben bir koca (Thomas Vautor) olacak. Laik. Aşk şiiri. a capella.
Tercüme: Müzikal cenaze: Bölüm II - Tanrım, eğer sadece (Heinrich Schütz). Kutsal. Müziksiz çok sesli ilahi. a capella.
Tercüme: O Bakım, sen sevk istiyorum bana (Thomas Weelkes). Laik. Aşk şiiri. a capella.
Tercüme: Sık sık (John Wilbye) Ben sözü var. Laik. Aşk şiiri. a capella.
Tercüme: Babamız, merhamet var! (Adrian cuello). Kutsal. Kanon. a capella.
Tercüme: Artık ben oyum Este (Pierre Certon). Laik. Şarkı. a capella.
Tercüme: kadar bazı bağlantı noktaları için (Antonio de Ribera). Laik. Şarkı. a capella.
Tercüme: Ama benim var, Miguel (Francisco Ortega). Laik. Aşk şiiri. a capella.