Ohh, ooh yeah Searched the world over until I found you Thanked Jehovah for you Didn't know your occupation What you do, it didn't matter Linen, hers
Life is a roller coaster that we all ride Life is a roller coaster that we all ride Life is a roller coaster that we all ride Iceberg-I've fallen in
I can see them coming beating paths to my door Come to see me running my natural course - Iceberg At glacial pace - an unusual case Took to the streets
Bist Du arrogant ? Bist Du reserviert ? Bist Du etwa einer Der nie sein Herz verliert ? Hast Du'n dickes Fell ? Bist Du'n cooler Typ ? Bist Du
[INTRO] Yeah run that nigga Yeaaah I go by the name of iceberg lIve but you can call me billion you know And I'm on my way like I always say This my new
It takes flight with a real nigga come closer to ya drink ya boi berg get chased like some clear liquor she neva hung round a real nigga she ain't want
[Iceberg] Uh-huh, yo.. (dog, that's my man) Uh-huh, I'm back (y'all ready?) Can y'all hear me? Uh-huh Yo.. (y'all ready?) Ice, berg.. (hit 'em hard) I
Pa? va¤gen tva¤ttas spa?ren bort en olycka blir minnen blott Rusningstid strax innan Jul sa? gla¶mmer na?n ett varningsljus Na¤r Jag blir gra? Na
Ich zeig dir nur die wei?e Spitze. Die gute Seite rein und klar. Der ganze Dreck auf dem ich sitze ist fur dein Auge unsichtbar. Bin wie ein Eisberg,
Tercüme: B-okunaklı. Buzdağı.
Tercüme: Ölü Balık. Buzdağı.
Tercüme: Çıkış Yaralar soundtrack. Köpek 4 Life [buzdağı].
Tercüme: Ice-T. Buzdağı.
Tercüme: Rahatsızlık. Buzdağı.
Tercüme: Harris, Rolf. Buzdağının ucu.