Tercüme: Ne yazık ki, zavallı dünya, Op. hayır 110,. 2 (Johannes Brahms). Kutsal. Müziksiz çok sesli ilahi. a capella.
Tercüme: Korkar, ne yazık ki, ve neden bu kadar aniden? (Anonim). Kutsal. Şarkı. a capella.
Tercüme: Ne yazık ki, ben (John Mary Nanino) ölmeli. Laik. Aşk şiiri. a capella.
Tercüme: Ne yazık ki, bu benim gözde (Giovanni Pierluigi da Palestrina). Laik. Aşk şiiri. a capella.
Tercüme: Ne yazık ki co'l partir (Giovanni Domenico da Nola). Laik. Aşk şiiri. a capella.
Tercüme: Ne yazık ki güzel (Jacques Arcadelt) yüz dov'è'l. Laik. Aşk şiiri. a capella.
Tercüme: Ardo bulmak ve ne yazık ki, ben (Claudio Monteverdi) değil cesaret. Laik. Aşk şiiri. Basso continuo.
Tercüme: Ne yazık ki biz (Pierre Certon) kıyafet yapmak. Laik. Şarkı. a capella.
Tercüme: Ben, aşk ne yazık ki, ben (Thomas Morley) seni seviyorum. Laik. Aşk şiiri. a capella.
Tercüme: bir çocuk Aşk mı? - Boy yazık bana (William Byrd). Laik. Partsong. a capella.
Tercüme: Ne yazık ki, zavallı kalbim (Clement Janequin). Laik. Şarkı. a capella.
Tercüme: Ne yazık ki benim hayatım, ben (John Dowland) ölüyorum. Laik. Ud şarkı. Kopuz.
Tercüme: ne yazık ki bırak bu (Thomas Morley) işkence. Laik. Aşk şiiri. a capella.
Tercüme: Ama ne yazık ki (Francisco Valls). Laik. Opera.
Tercüme: Moro, ne yazık ki, benim üzüntü (Carlo Gesualdo) için. Laik. Aşk şiiri. a capella.