Je l'appellerais Antonio Carlos Maria Bresil. Il aurait plein de sel sur la peau, sur les doigts, sur les cils. C'est l'enfant qui dort dans mes reves
( Live / Nina Simone Cover ) Be my husband and I'll be your wife Be my husband and I'll be your wife Be my husband and I'll be your wife Be my husband
name's Mary, mild and demure From my thighs a baby God's procured And I heard him on the horizon: MARY! And I felt him in my parlour: Mary And I swore
chemise a fleurs Courant dans la prairie, Marie qu'elle etait belle, Les garcons l'appelaient Marie la belle en robe blanche Les garcons l'appelaient Marie
Tercüme: Alan. (İran Castillo, Eduardo Antonio Ov7 Y) alalım.
Tercüme: Antonella Bucci. Ağır Ağırlıkları.
Tercüme: Eduardo Antonio. (İran Castillo, Alan ve Ov7 ile) alalım.
Tercüme: Antony \u0026amp; The Johnsons. Meryemana.
Tercüme: Iran Castillo. (Alan, Ov7 Ve Eduardo Antonio ile) alalım.
Tercüme: Shonen Knife. Antonio Baka Guy (Albüm Diyelim Bıçak olarak).
Tercüme: OV7. (İran Castillo, Alan ve Eduardo Antonio ile) alalım.
Sposa, non mi conosci.... Madre... tu non m'rammenti! Cieli, che feci mai! E pur sono il tuo cor... Il tuo figlio... Il tuo amor... La tua speranza!
Antonella: Siamo pronti a farci male Per difendere un'idea Forse abbiamo un po' paura Ma non molliamo mai Siamo dei, dei santi Siamo noi Siamo