Tercüme: Jeanne Siyah. Cehennem kalmak mı.
Tercüme: Jeanne Siyah. Ben You Dance Umut.
Missed the way you were yesterday. Backed away from this call. Watching your eyes deeply widen. Impressed with you, impress with me. Perish the thoughts
Tercüme: Wyclef Jean. Çok Siyah.
Tercüme: Wyclef Jean. Geleceğe Siyah.
Tercüme: Norma Jean. Siyah Smith.
Tercüme: Penn, Michael. Hayır Efsane Siyah Jeans olarak Romeo.
Tercüme: Gezgin Pantolon Kardeşliği film müziğinden. Black Roses Red.
Tercüme: Talib Kweli. Siyah Kız Ağrı (feat. Jean Grae).
Quatre cents enfants noirs Dans un journal du soir Et leur pauvre sourire Ces quatre cents visages A la premiere page M'empechent de dormir Toi, tu dors
Si l'on m'avait conseillee, J'aurais commis moins d'erreurs, J'aurais su me rassurer, Toutes les fois que j'ai eu peur, Je me serais blottie au chaud,
Quatre cents enfants noirs Dans un journal du soir Et leur pauvre sourire Ces quatre cents visages A la premiere page M'empechent de dormir Toi, tu
Si l'on m'avait conseillee, J'aurais commis moins d'erreurs, J'aurais su me rassurer, Toutes les fois que j'ai eu peur, Je me serais blottie au chaud
Жил да был чёрный кот за углом И кота не навидел весь двор Только песня совсем не о том Как не ладили люди с котом Припев: Говорят, не повезёт Если Черный