Ai to yume ga hitotsu ni nari Kanashii "ima" wo hoshikuzu ni shite kureru kara Shinjite... Umareta koto hokori ni shite Tsuyoku hikaru tenshi no
Haruka kanata no sora wo terasu Hikari wo mezashi habataku kedo Tsumetai ame ga tsubasa wo nurashite Kyou mo hitori Sazanami no you ni yurete iru
Watashi nari ni sodateta negai Kirei na hana wo sakasou tte Yume ga kanawanai nara akirameru nara Hitotsubu no tane maite okou Ima wa toumei na
na tabi ga owaru koro kokoro ni kagayaku Daiji na takaramono wa.. Pearls of Mermaid ENGLISH TRANSLATION The Story of the Seven Seas - Pearls of Mermaid
Yume no owari wo negau no ha naze? Are hateta basho ni mo hana ha saku no ni Nanairo no kaze Nanairo no sora Kibou ha sekai ni afureteru no ni Machigaeta
Dareka no koe ni namae wo yobarete me wo samasu Aoi nami ni ukabu umi no yurikago de Yume wo miteta no Kono umi no dokoka de ima arasou koe ga suru
BARA yori mo utsukushiku tsuki yori nayamashiku Taisetsu na inochi naraba kono te de sakasetai Ankoku no sekai tobira ga ima hirakareru yo Mou ichido
HA-TO ga dokki dokki suruyo na shisen Arara...yabbari watashi ni kugidzuke Kuchizu sanda MERODI Kimi wo mero mero nishitai Taiyou no hikari ni mezameta
na hito dakara ienakatta kotoba ga aru no Tsutaekirenai omoi wo ima Nosete utau SOPURANO ENGLISH TRANSLATION Aquamarine Song My heart paints a melody
Itsuka, konna hi ga kuru to yokan shita...? Koi ni tomadou kokoro yurete yurete itai hodo... Daremo kidzukanai fukai kanashimi mo Nazeka tsutawatte
Hikari tozasu BAROKKU utsukushiki NOIZU to nare Kuroi wana no sasayaki yurikago de eien ni nemure Yukkuri to mezameteku Uchinaru kokoro no kage yo
become hotter, hotter, hotter than the sun our voices become higher, higher, higher. Right now, right now. The violent beatings of our heart overflow with a melody
Tsukiyo ni saita -hana- no kaori wa kaguwashiku Murasakiiro no yoake ni hikaru mitsu no aji Kono yo no subete wo watashi ni kuretara Yogoto no utage
Asahi ga ureshikute, ureshikute Omowazu namida ga deru Dokoka de miteru ka na? Miteru ka na? Onnaji sora dakara tsuzuiteru Yume wa mada, yume demo
Namima wo suberu you ni shiroi YOTTO maru de origami Nai de kaze ni makasete doko he iku no? Chicchaku natte Konna soba ni iru noni kimochi ni wa sawarenai
begin to like yourself... right? And you slowly start becoming an adult. To want to go home... I never say it to anyone, but That melody always flows
the meaning of supporting oneself, so become stronger now. Money alone can?t buy our eternal bound bonds with one another. No matter where you are, our melody
scars of your heart, and return to love! The heart of yours that"s sucked up truth - make it become one with the seven-pitched melody. That"s a symphony