If I thought you could find a way I'd tell you to go get lost But, why ask you to pay attention When your brain can't stand the cost? Look at you And
is what you get Try and take control of it And not me Don't wanna be nobody's hero Don't wanna be nobody's star Don't wanna be nobody's hero Get up,
Out of the playground's ashes, come little men with little games They're playing war, they're planning new crusades like new arcades The reason for the
Im Hafen wo auf großen Schiffen fremde Flaggen weh'n schlenderten zwei Jungs der eine acht der and're zehn ein Ruderboot das tümpelte am
Ti hanno dato una medaglia perche hai vinto una battaglia t'hanno detto ch'eri grande quando hai perso braccia e gambe e per questa tua vittoria ti hanno
Can you feel the urgency? Like a needle pulling out Can you feel the urgency? Pulses of anxiety We're just faces in the crowd Pulses of anxiety.
su mujer tambien. Hay que aguantar otro dia mas porque ya vas a cobrar. El pequeno gran heroe aguantando la lucha cotidiana. Otro dia mas del pequeno heroe
Tercüme: Grey Daze. Just Like Eroin (A Little Aşağı).
Tercüme: 2 dakika. Little Big Kahraman.
Tercüme: Gym Class Heroes. Mutlu Küçük Ağaçlar.
Tercüme: Gym Class Heroes. Canlı A Little.
Tercüme: Krysty Jackson. Küçük O Biliyor muydunuz (O A Hero Kissed).
Tercüme: Mücevher. Mamma bulunuyor Küçük Kahraman.
Tercüme: Laith Al-Deen. Küçük Heroes.
Tercüme: Little Feat. Zaman A Hero Loves.
Tercüme: Lucky Dube. Küçük Heroes.
Tercüme: Benim Superhero. Your Little Sorun.
Tercüme: Starmites. Küçük Kahraman.