Tercüme: Ne yazık ki, ben (John Mary Nanino) ölmeli. Laik. Aşk şiiri. a capella.
Tercüme: Ve ben olmalı sonra yola ihtiyacı var? (Thomas Bateson). Laik. Aşk şiiri. a capella.
Tercüme: Innsbruck, I (Heinrich Isaac) sizi terk etmelidir. Laik. Aşk şiiri. a capella.
Tercüme: I (Geleneksel) sonra Must. Laik. a capella.
Tercüme: Şimdi, O şimdi ben (John Dowland) parçası olmalıdır ihtiyacı. Laik. Ud şarkı. Kopuz.
Tercüme: Nereye ben dolaşmak gerekiyor? (Ralph Vaughan Williams). Laik. Sanat şarkı. Plan.
Tercüme: sebastian bach Joh (1685-1750). 389Choralgesaenge (SATB). Sana izin vermelisiniz BWV013 BA2.252 295.o dünya.
Tercüme: sebastian bach Joh (1685-1750). 389Choralgesaenge (SATB). BWV244. Sana izin vermelisiniz BWV244 BA4.164 292.o dünya.
Tercüme: sebastian bach Joh (1685-1750). 389Choralgesaenge (SATB). BWV244. Sana izin vermelisiniz BWV244 BA4.42 294.o dünya.
Tercüme: sebastian bach Joh (1685-1750). 389Choralgesaenge (SATB). Sana bir bırakmalıdır 289.o dünya.
Tercüme: sebastian bach Joh (1685-1750). 389Choralgesaenge (SATB). 290.o dünya Sana iki bırakmalıdır.
Tercüme: sebastian bach Joh (1685-1750). 389Choralgesaenge (SATB). 291.o dünya sana üç bırakmalıdır.
Tercüme: sebastian bach Joh (1685-1750). 389Choralgesaenge (SATB). 292.o dünya seni 4 bırakmalıdır.
Tercüme: sebastian bach Joh (1685-1750). 389Choralgesaenge (SATB). 293.o dünya sana 5 bırakmalıdır.
Tercüme: sebastian bach Joh (1685-1750). 389Choralgesaenge (SATB). 294.o dünya seni 6 terk etmelidir.